|Guard the peace at all costs.
This chapter, Sokka's Training (Guardian), appears in Avatar: Guardian, a series created and written by . Please leave a review if you enjoyed the chapter.
Thank you for reading. Please leave your feedback on this chapter here. --The Bos 22:42, 30 August 2009 (UTC)
This chapter is very nice. It's actually more entertaining than Sokka's Master was. Good job, though I think the part where it says (montage of Sokka and Fat making a sword) should be described instead of just putting in montage. Besides that one issue, the chapter is spot on fantastic. Nice. Vaznock - Talk 16:09, September 4, 2009 (UTC) (FIXED)
- A good chapter, and very entertaing. That was classic Sokka, the entire time.--Avatar Talk 19:43, September 4, 2009 (UTC)
Thank you, one and all! --The Bos 21:22, September 4, 2009 (UTC)
Great chapter.I was actually planning to do what you did with using the bending principles for traditional fighting in The Last Energybender too.--Twilitlink 22:16, September 5, 2009 (UTC)
I guess great minds think alike. --The Bos 23:21, September 5, 2009 (UTC)
Nice and light-hearted. Piandao sounds like a Chinese name.. dao means knife, and pian means either cheating or peace.. uh yeah, I'm not sure. But nice chapter. --Themuffinrox 21:38, September 22, 2009 (UTC)
Minor suggestion Edit
Awesome story, this could definitely pass as a continuation of where TLA left off.
just a small suggestion on this sentence.
Original - Sokka is too busy hugging his new sword for him to notice enter the room holding a sword with a shiny hilt.
Edit - Sokka is too busy hugging his new sword to notice Piandao re-entering the room with a more stylish space sword. Gspinner 19:18, January 7, 2010 (UTC)
I was mostly referring to the group of words after "Sokka is too busy hugging his new sword". The Space sword was just my choice of wording and it was the part I didn't want to change and leave it up to you, I was mainly referring to my edit of "to notice Piandao re-entering the room". I thought about saying black sword which I see now you probably would've liked more. My suggestion was only to tidy up the wording, nothing more. Gspinner 23:42, January 7, 2010 (UTC)